10.01.2012
Прайс-лист на 2012 год
Рассылка новостейРассылка новостей и статей «Велиора». Узнавайте о последних событиях, не теряя времени. Подписаться. Анонсы событий
Новые записи в блоге
|
Другие ссылкиНовостиПрайс-лист на 2012 годНиже приведен наш текущий прайс-лист. Цены останутся в силе до конца этого года и могут быть повышены в следующему году с учетом инфляции. Перевод на русский:
Перевод с русского на английский:
Минимальный заказ:
Почасовая ставка:
Прайс-лист на 2011 годНиже приведен наш текущий прайс-лист. Цены останутся в силе до конца этого года, на который запланирована их корректировка с учетом инфляции. Последний раз такую корректировку мы выполняли в 2007 г., поэтому корректировка 2012 г. ожидается довольно высокой. Базовой валютой расчета стоимости является евро, конвертируемый в рубль по курсу ЦБ РФ на этот день. Ниже указаны цены, конвертированные по курсу на 16.07.2011. Чтобы перевести ставку за слово в ставку за условную страницу, умножьте ставку за слово на 250 (слов на условной странице). Это будет примерная стоимость, которую можно сравнить с предложениями других переводчиков. Перевод на русский:
Перевод с русского на английский:
Минимальный заказ:
Почасовая ставка:
Отзыв ведущего переводческого агентстваВедущее переводческое агентство дало общий отзыв о работе «Велиора». Новый отзыв заказчикаОдин из наших постоянных заказчиков предоставил отзыв о работе «Велиора». Приглашаем вас ознакомиться с ним ниже. Проекты, выполненные в марте 2010 г.За последнее время «Велиор» выполнил следующие переводы:
Любопытно то, что практически все вышеперечисленное оборудование поставляется с ПО для управления им. Подобные тексты требуют от переводчика знания не только основного предмета текста, но и ИТ. Количество таких проектов у нас растет — производители все чаще добавляют в оборудование возможности автоматизации, предлагаемые ИТ. Эта тенденция означает, что в будущем многие переводчики должны будут в дополнение к своей основной специализации разбираться также в ИТ до некоторой степени. Обновление брошюры компанииМы обновили брошюру «Велиора, чтобы отразить последние изменения, произошедшие в компании с 2008 г., когда была составлена предыдущая версия 2.0. Новая версия — 2.5 (пока доступна только на английском языке). Брошюра содержит следующие разделы:
В брошюре рассматриваются технологический процесс, ассортимент услуг и преимущества «Велиора». Указаны стандартные ставки для основных услуг, включая перевод с английского на русский, с русского на английский и с немецкого на русский. Для получения копии брошюры в виде файла PDF обратитесь по адресу info@velior.ru. «Велиор» на выставке Softool 2008«Велиор» принял участие в выставке Softool 2008 в Москве. Эта крупная выставка информационных технологий и компьютеров была проведена в 19-й раз. Представитель нашей компании Дмитрий Кудряшов посетил экспоцентр 2 октября. В выставке принимал участие целый ряд потенциальных заказчиков «Велиора», поскольку информационные технологии и программное обеспечение являются ключевой переводческой специализацией нашей компании. Дмитрий представил услуги «Велиора» нескольким потенциальным заказчикам и распространил рекламные материалы компании. В частности, участники узнали о проводимой в настоящее время акции «3 раза по 33 %». Первый ученик «Велиора» успешно проходит обучение передовым технологиям переводаС 2008 г. «Велиор» проводит индивидуальные учебные курсы по ряду направлений, связанных с переводческой деятельностью. Эта услуга была предложена по причине спроса на нее со стороны выпускников вузов, которые только осваивают азы профессии, а также переводчиков, желающих повысить свою квалификацию. |