08.04.2010
Новый отзыв заказчика
Рассылка новостейРассылка новостей и статей «Велиора». Узнавайте о последних событиях, не теряя времени. Подписаться. Анонсы событий
Новые записи в блоге
|
ВерсткаВерстка (англ. DTP — Desktop Publishing) заключается в подготовке текста к публикации и обычно предполагает размещение текста, иллюстраций и графики на странице, создание оглавления и указателя, шаблонов и нумерации страниц. АудиторияУслуга адресована заказчикам, которые располагают готовым текстом и желают подготовить его к публикации. Часто верстка дополняет перевод, поскольку переведенный текст обычно не соответствует оригинальным макетам страниц. Технологический процессЗаказчик предоставляет текст, подлежащий верстке. После ознакомления с текстом менеджер (руководитель проектов) оценивает его и оформляет расчет стоимости, где указывает цену работ, срок выполнения и прочие требуемые сведения. При согласии заказчика текст верстают и он сдается в указанный срок. Контроль качестваКонтроль качества состоит из контроля сверстанного текста лингвистом. Заказчик получает текст, не содержащий ошибок орфографии, пунктуации и грамматики. На свой продукт компания дает пожизненную гарантию: любые недочеты исправляются оперативно и бесплатно. Примечание. В случае верстки переведенного другим поставщиком текста контроль качества вторым лингвистом не выполняется. В этом случае заказчику рекомендуется требовать от поставщика перевода бесплатного контроля качества сверстанного текста или же дополнительно заказывать контроль качества у нашей компании. Объем работХарактер верстки зависит от назначения текста. К примеру, для инструкций по эксплуатации требуется единое оформление макетов страниц, размещение символов и графики. Рекламный материал требует привлекательного дизайна с использованием корпоративного стиля. Наша компания оказывает услуги верстки во всех распространенных издательских средах, в том числе MS Word, Adobe FrameMaker, Adobe InDesign CS3, QuarkXPress Passport. Услуга рассчитана как на верстку текста с нуля, то есть создание макета страниц, так и на доработку существующих макетов. В последнем случае заказчик предоставляет существующий макет страницы и новый текст, например переведенный на другой язык. Новый текст вставляется в существующий макет и все страницы дорабатываются, чтобы документ выглядел аналогично оригинальному. ПреимуществаГрамотно сверстанный текст удобен для пользователя, упрощает его понимание. В конечном итоге это работает на репутацию компании среди партнеров, повышает авторитет в глазах пользователя. |